Intervju Tim Cook S Ljudima En Espanol
Intervju Tim Cook S Ljudima En Espanol

Video: Intervju Tim Cook S Ljudima En Espanol

Video: Intervju Tim Cook S Ljudima En Espanol
Video: Tim Cook - Apple CEO. Первое ТВ интервью (на русском) 2024, Travanj
Anonim

Prije šest godina, Tim Cook, koji je uzmicao uzde u Appleu nakon smrti njegovog osnivača, Stevea Jobsa, pozvao je poznatog CNN-ovog sidra Andersona Coopera da organizira sastanak s njim. Cook je trebao donijeti odluku koja će odjeknuti širom svijeta i želio je Cooper savjet. "Moj stil je kada radim nešto složeno što nikad prije nisam radio, uvijek pokušavam napraviti popis onih ljudi koji su došli ranije i približavam se ovoj točki", dijeli on.

Ono što je radio bilo je mnogo složenije. Cook, 59, odlučio je objaviti kolumnu u kojoj će podijeliti sa svijetom da je gay, čineći ga prvim, a do tada jedino, vođom tvrtke Fortune 500 koja je izašla iz ormara. Pet godina kasnije, govoreći polako i uz lagani osmijeh, kaže: „Nisam požalio ni jednu minutu. Nikako."

Na četvrtom katu Appleovog sjedišta u Cupertinu, u Kaliforniji - futuristički prsten u obliku svemirskog broda okružen planinama i drvećem koji je zamislio Jobs i dizajnirao hvaljeni arhitekt Norman Foster - Cook me pozdravio snažnim stiskom ruke.

"Kakva je obitelj, vaša djeca?" Pitao sam. Upoznali smo se godinu dana ranije, kad me Apple pozvao da predstavim svoj prvi roman, njemačka djevojka, tijekom mjeseca Hispanic Heritage i razgovaram o mojoj karijeri.

Dani prije našeg drugog sastanka, Cook je ponovno bio na naslovima nakon što je potpisao molbu za Vrhovni sud SAD-a u korist DREAMera, mladih imigranata zaštićenih od deportacije programom Odgođena akcija za djetinjstvo (DACA). Oko 443 zaposlenika Applea koji žive u 36 država su DREAMeri, u odnosu na 250 prije samo dvije godine. "Nismo ih unajmili iz dobrote ili dobročinstva", rekao je Apple u podnošenju. "Uspjeli smo jer DREAMersi utjelovljuju Apple-ovu inovacijsku strategiju."

Ovo je prvi put da je Cook odobrio intervju u jednoj španjolskoj ustanovi u SAD-u

Tim Cook
Tim Cook

Budući da ste takva privatna osoba, zašto ste se odlučili objaviti osobnu kolumnu o svojoj seksualnoj orijentaciji?

Ono što me je pokretalo bilo je [da] dobivao sam bilješke od djece koja su se borila sa svojom seksualnom orijentacijom. Bili su depresivni. Neki su rekli da [imaju] samoubilačke misli. Neke su protjerali njihovi roditelji i obitelj. Težalo mi je u pogledu onoga što bih mogao učiniti. Očito nisam mogao razgovarati sa svakim pojedinačno koji je posegnuo, ali uvijek znate imate li ljude koji vam se obraćaju da postoji mnogo više kojih to nije, samo se pitaju imaju li budućnost ili ne, pitajući se hoće li život biti bolji … Odatle sam stvarno odlučio. Mnogo je ljudi došlo prije mene što mi je omogućilo da danas sjedim ovdje, a ja sam trebao učiniti nešto da pomognem onima koji su bili u mlađoj generaciji. Vjerojatno je trajalo godinu dana od dobivanja riječi onako kako sam želio i odabira pravog vremena za tvrtku, jer nisam htio da to ometa pažnju i tako dalje. Nisam požalio ni jednu minutu. Nikako.

Vratimo se pet godina. Koji je bio vaš najveći strah od objave te kolumne?

Ne znam da sam zaista imao strah. Ono o čemu sam razmišljao ili što sam smatrao, mislio sam na tvrtku. Ne toliko da li bih imao podršku u tvrtki, jer imamo vrlo otvorenu bazu zaposlenika. Nisam se brinuo zbog toga. Ali izvan Applea, da, jer svijet još uvijek nije prijateljski prema gay ili trans ljudima u mnogim zemljama, ali iu našoj zemlji. Mislim, ako pogledate … još uvijek je pola države ili otprilike tamo gdje vas mogu otpustiti zbog toga što ste gay ili trans.

Kakav je bio odgovor upravnog odbora?

Rekao sam: "Gledaj, ako ovo želim učiniti, ovako ću to učiniti. Ovako to želim učiniti, ali ako je iko od vas protiv tome, povući ću se. " Nisam predvidio da će to biti, ali htio sam ih povesti na vožnju, i oni su to jednoglasno podržali.

Jeste li bili iznenađeni?

Da su ga podržali? Ne, predvidio sam da hoće. Iskreno nikada nisam ni pomislila da to neće. Samo mislite na Apple. Apple je davao prednost partnerima prije gotovo bilo koga. Tvrtka ima povijest otvorenosti i raznolikosti. [Prije nego što sam napisao kolumnu,] obratio sam se Andersonu Cooperu jer sam tražio primjere ljudi koji su izašli na način za koji sam mislio da je sličan mojoj vrsti razmišljanja, a on je bio jedan od ljudi koje sam imao identificirani. Zakazao sam sastanak s njim, a on nije znao o čemu se radi. Nikad se ranije nismo sreli. Bilo je najmanje zanimljiva rasprava. Te sam godine razgovarao s njim nekoliko puta kako bih dobio savjete o raznim stvarima, a sada zbog toga imam prijateljstvo s njim.

Je li u tom trenutku bio šokiran?

Ne mogu reći da je bio u šoku, ali siguran sam da to nije predvidio. Kada radim nešto složeno što nikad prije nisam pokušao napraviti popis ljudi koji su došli ranije … a on je bio prvi na listi. Nazvao sam ga i imao sam sreću da je on uzeo sastanak. Bio je vrlo otvoren za to.

Tim Cook i Oprah Winfrey
Tim Cook i Oprah Winfrey

"Nismo rođeni na jednak način. Ali vjerovatno je da je obrazovanje ono što nam svima može pružiti jednake mogućnosti ", kaže Cook (s Oprah Winfrey u kazalištu Steve Jobs u Cupertinu, Kalifornija).

Sjećam se kad sam pročitao vašu kolumnu, jedna od rečenica koja me najviše iznenadila bila je: "Ponosan sam što sam gej, i smatram da je gay među najvećim darovima koje mi je Bog dao."

Da, u to čvrsto vjerujem. Mislim da iza toga ima puno značenja. Jedno je, to je bila njegova odluka, a ne moja. Dva, barem za mene, mogu govoriti samo za sebe, to mi daje razinu empatije za koju smatram da je vjerojatno puno viša od prosječne, jer biti gej ili trans, ti si manjina. I mislim da kad si većina, iako intelektualno možeš shvatiti što znači biti u manjini, to je intelektualna stvar. Nije mi intelektualno biti u manjini. Ne kažem da razumijem suđenja i nevolje svake manjinske skupine, jer ne znam. Ali razumijem za jednu od grupa. I do te mjere da vam pomaže dati leću kako se drugi ljudi mogu osjećati, mislim da je to dar samo po sebi.

Educirati djecu o njihovoj seksualnosti je važno, ali koja je poruka koju želite prenijeti roditeljima? Jer sve počinje kod kuće

Neki roditelji - znam jer su me kontaktirali - neki se roditelji bore… misle da je potencijal njihovog djeteta manji zato što su gay. Misle da ne mogu postići. Misle da će ih maltretirati. Misle da je gotovo doživotna kazna ne imati tako dobar život, ne imati sretan život. Moja poruka njima je da to ne mora biti takvo. Sve započinje s njima, jer ako prema svom djetetu postupaju s poštovanjem i dostojanstvom, baš kao što i mi tretiramo jedni prema drugima, tada to dijete može učiniti sve što želi, uključujući [biti] izvršni direktor Applea, ili biti predsjednik ili što god želi. Biti gay nije ograničenje. To je značajka.

Govoreći o manjinama, Apple je upravo podnio peticiju u korist DREAMers-a u kojoj stoji: "Raznolikost je važna za kreativnost." Kako vaša perspektiva može promijeniti nacionalni razgovor o tim mladim imigrantima?

Pa, istina je. Znamo da stvaramo bolje proizvode raznovrsnijim. Znamo da najbolje proizvode stvaraju najrazličitiji timovi, jer su proizvodi stvoreni za sve. Dakle, želite da se ljudi s različitim objektivima na svijetu i o različitim temama okupljaju kako bi stvarali. A ako te ideje možete imati u suradničkom okruženju, nema ograničenja u onome što možete stvoriti. Kada u DACA programu razgovaram s ljudima koji su u Sjedinjenim Državama, ono što vidim je razina grube, stupanj odlučnosti, razdražljivost biti u Americi kako bi nešto postigli i nadišli možda tamo gdje su im roditelji radili, Vidim ogromnu predanost i [a] vrlo marljivu radnu etiku, kojoj sam se uvijek duboko divio. Odgojen sam i ja. To vidim i mislim da je travestija dadopuštajući da, kao društvo, taj oblak visi nad njihovim glavama za bilo koje vremensko razdoblje, ali još više za razdoblje koje imamo. Ponekad se ljudi zbune i to smatraju brojevima. Ali to su ljudi. To su ljudi sa stvarnim pričama iza sebe. I svi su pomalo američki kao i ja. Kad razgovaram s njima, s moje točke gledišta razgovaram s Amerikancima. Američki su u svakom pogledu, osim što nemaju papir. Pa dajmo im papir i učinimo ispravnu stvar. Postala sam zabrinuta što smo samo sud koji nije prihvatio pogrešnu odluku. To je motivacija da se naša tvrtka i osobno ime zaista postanu vani. Guramo kao što vjerojatno znate već dosta vremena na ovo. Ovo je posljednja milja i ovdje moramo biti uspješni.ovaj oblak da im visi nad glavom za bilo koje vremensko razdoblje, ali još više za razdoblje koje imamo. Ponekad se ljudi zbune i to smatraju brojevima. Ali to su ljudi. To su ljudi sa stvarnim pričama iza sebe. I svi su pomalo američki kao i ja. Kad razgovaram s njima, s moje točke gledišta razgovaram s Amerikancima. Američki su u svakom pogledu, osim što nemaju papir. Pa dajmo im papir i učinimo ispravnu stvar. Postala sam zabrinuta što smo samo sud koji nije prihvatio pogrešnu odluku. To je motivacija da se naša tvrtka i osobno ime zaista postanu vani. Guramo kao što vjerojatno znate već dosta vremena na ovo. Ovo je posljednja milja i ovdje moramo biti uspješni.ovaj oblak da im visi nad glavom za bilo koje vremensko razdoblje, ali još više za razdoblje koje imamo. Ponekad se ljudi zbune i to smatraju brojevima. Ali to su ljudi. To su ljudi sa stvarnim pričama iza sebe. I svi su pomalo američki kao i ja. Kad razgovaram s njima, s moje točke gledišta razgovaram s Amerikancima. Američki su u svakom pogledu, osim što nemaju papir. Pa dajmo im papir i učinimo ispravnu stvar. Postala sam zabrinuta što smo samo sud koji nije prihvatio pogrešnu odluku. To je motivacija da se naša tvrtka i osobno ime zaista postanu vani. Guramo kao što vjerojatno znate već dosta vremena na ovo. Ovo je posljednja milja i ovdje moramo biti uspješni.ali još više za razdoblje koje imamo. Ponekad se ljudi zbune i to smatraju brojevima. Ali to su ljudi. To su ljudi sa stvarnim pričama iza sebe. I svi su pomalo američki kao i ja. Kad razgovaram s njima, s moje točke gledišta razgovaram s Amerikancima. Američki su u svakom pogledu, osim što nemaju papir. Pa dajmo im papir i učinimo ispravnu stvar. Postala sam zabrinuta što smo samo sud koji nije prihvatio pogrešnu odluku. To je motivacija da se naša tvrtka i osobno ime zaista postanu vani. Guramo kao što vjerojatno znate već dosta vremena na ovo. Ovo je posljednja milja i ovdje moramo biti uspješni.ali još više za razdoblje koje imamo. Ponekad se ljudi zbune i to smatraju brojevima. Ali to su ljudi. To su ljudi sa stvarnim pričama iza sebe. I svi su pomalo američki kao i ja. Kad razgovaram s njima, s moje točke gledišta razgovaram s Amerikancima. Američki su u svakom pogledu, osim što nemaju papir. Pa dajmo im papir i učinimo ispravnu stvar. Postala sam zabrinuta što smo samo sud koji nije prihvatio pogrešnu odluku. To je motivacija da se naša tvrtka i osobno ime zaista postanu vani. Guramo kao što vjerojatno znate već dosta vremena na ovo. Ovo je posljednja milja i ovdje moramo biti uspješni. Ali to su ljudi. To su ljudi sa stvarnim pričama iza sebe. I svi su pomalo američki kao i ja. Kad razgovaram s njima, s moje točke gledišta razgovaram s Amerikancima. Američki su u svakom pogledu, osim što nemaju papir. Pa dajmo im papir i učinimo ispravnu stvar. Postala sam zabrinuta što smo samo sud koji nije prihvatio pogrešnu odluku. To je motivacija da se naša tvrtka i osobno ime zaista postanu vani. Guramo kao što vjerojatno znate već dosta vremena na ovo. Ovo je posljednja milja i ovdje moramo biti uspješni. Ali to su ljudi. To su ljudi sa stvarnim pričama iza sebe. I svi su pomalo američki kao i ja. Kad razgovaram s njima, s moje točke gledišta razgovaram s Amerikancima. Američki su u svakom pogledu, osim što nemaju papir. Pa dajmo im papir i učinimo ispravnu stvar. Postala sam zabrinuta što smo samo sud koji nije prihvatio pogrešnu odluku. To je motivacija da se naša tvrtka i osobno ime zaista postanu vani. Guramo kao što vjerojatno znate već dosta vremena na ovo. Ovo je posljednja milja i ovdje moramo biti uspješni.ponovno američki u svakom pogledu, osim što nemaju novine. Pa dajmo im papir i učinimo ispravnu stvar. Postala sam zabrinuta što smo samo sud koji nije prihvatio pogrešnu odluku. To je motivacija da se naša tvrtka i osobno ime zaista postanu vani. Guramo kao što vjerojatno znate već dosta vremena na ovo. Ovo je posljednja milja i ovdje moramo biti uspješni.ponovno američki u svakom pogledu, osim što nemaju novine. Pa dajmo im papir i učinimo ispravnu stvar. Postala sam zabrinuta što smo samo sud koji nije prihvatio pogrešnu odluku. To je motivacija da se naša tvrtka i osobno ime zaista postanu vani. Guramo kao što vjerojatno znate već dosta vremena na ovo. Ovo je posljednja milja i ovdje moramo biti uspješni.

Tim Cook
Tim Cook

"U previše je tvrtki još uvijek tabu biti gay. Na previše mjesta … ljudima je teško biti sami ", kaže Tim Cook (tijekom Tjedna ponosa 2018. u San Franciscu).

Dotakli smo se pomoći DREAMERIMA i savjetovali mladima koji se bore da izađu. Što je s okolinom?

Postavili smo ono što su neki prije nekoliko godina smatrali ludim ciljem da pokrenemo Apple na 100 posto obnovljivoj energiji. To smo postigli prije dvije godine i vodili smo tvrtku na 100 posto obnovljivih izvora energije. Odlučili smo postaviti sljedeći ludi cilj učiniti isto za naš opskrbni lanac, a do sljedeće godine imat ćemo šest gigavata obnovljive energije u našem opskrbnom lancu. To je solarno, vjetar je, malo vode ima unutra, prvenstveno solarno i vjetar. Napravili smo i neke stvari poput ovdje ima puno recikliranih dijelova [on ukazuje na iPhone 11], puno recikliranog materijala ovdje. Ovdje imamo dijelove gdje zahtijevaju miniranje. Pronašli smo način kako to reciklirati, prva smo tvrtka koja je to uradila. Mi 'izašli smo s Conservation International, a oni su u stvari kupili zemlju i oduzeli joj zemljišna prava, razvojna prava na njoj tako da ona postaje obnovljiva šuma. Dakle, ako nam treba bilo koji papir, nabavljamo ga iz tih šuma, upravljanih šuma. Naš krajnji cilj nije uzeti ništa sa Zemlje, drveća ili bilo čega, već koristiti sav reciklirani materijal za izgradnju naših proizvoda. Sigurno još nismo tu, ali sljedeći je naš ludi cilj. I mislim da mi to možemo.ali to je naš sljedeći ludi cilj. I mislim da mi to možemo.ali to je naš sljedeći ludi cilj. I mislim da mi to možemo.

Završavajući, koja je tvoja poruka djeci koja žele biti vani?

Želite biti vani? Pa, život se popravlja, možeš imati sjajan život ispunjen radošću. Gej nije ograničenje. Nadam se da je svojstvo za koje se nadam da vide, kao i ja, da je to Božji najveći dar. To se nadam: dobiti tu poruku tamo svu malu djecu koja se bore sa svojim identitetom, a koja nisu sigurna da su dovoljno otporna ili dovoljno dobra ili su [načinjena] da se osjećaju inferiorno na neki način, ili još gore, ostracizirani ili bilo što drugo. Život ne mora biti takav. A ljudima koji se pitaju kako tretirati ljude koji su gay, jednostavna je poruka biti ljubazna. Tretirajte jedni druge ljubaznošću, dostojanstvom i poštovanjem. A ako to učinite, ne morate brinuti da hodate po ljusci jaja. Mi smo kao i svi drugi. Mi se samo volimo odnositi s dostojanstvom i poštovanjem.

Armando Correa kubanski je autor i glavni urednik časopisa People en Español. Njegovi romani Njemačka djevojka i Priča o kćeri međunarodni su bestseleri. Živi sa svojim partnerom i troje djece na Manhattanu.

Preporučeno: