"Narcos: Meksiko" Glumica Teresa Ruiz O Ljubavi Prema Svojoj Autohtonoj Kulturi

"Narcos: Meksiko" Glumica Teresa Ruiz O Ljubavi Prema Svojoj Autohtonoj Kulturi
"Narcos: Meksiko" Glumica Teresa Ruiz O Ljubavi Prema Svojoj Autohtonoj Kulturi

Video: "Narcos: Meksiko" Glumica Teresa Ruiz O Ljubavi Prema Svojoj Autohtonoj Kulturi

Video:
Video: Teresa Ruiz Sexy Scene in Narcos: Mexico 2024, Svibanj
Anonim

U novoj sezoni Netflixove serije Narcos: Meksiko, Teresa Ruiz glumi Isabellu, nadahnuta figurama kartela iz stvarnog života Sandre Ávila Beltrán, poznatom kao kraljica Tihog oceana. "Isabella je glavna borba borba s kojom se možemo poistovjetiti", Ruiz kaže People CHICA. „Puno ljudi s kojima razgovaram osjećaju se sukobljeno jer vide ženu koja je uključena u kriminalne radnje, tako da ne znaju zašto prema njoj osjećaju tako suosjećanje. Ona izaziva malo zbrke. Trebam li korijeniti za nju ili ne?"

"Njezina se borba ne odnosi samo na moć, već na preživljavanje. Za mnoge žene, sve dok nemamo financijsku neovisnost i nismo vlastite šefove, mi smo na volji muškaraca, a to znači da moramo proći kroz fizičko zlostavljanje, emocionalno zlostavljanje i ljude koji podcjenjuju tko smo su. Zbog toga što se bori za sigurnost žena, puno ljudi se može odnositi na to i razumjeti srž toga."

thumbnail_image001
thumbnail_image001

Ruiz (31) pojavit će se i u nadolazećem trileru The Marksman, u kojem glumi Liama Neesona. "To je priča o majci i djetetu koji su prisiljeni napustiti Meksiko", kaže ona. U filmu Neeson glumi umirovljenog veterinara u Vijetnamu, koji pomaže mladiću pobjeći iz meksičkog kartela. "S upoznavanjem s nama počinje razumijevati teške priče ljudi koji prelaze granicu i zašto to rade", dodaje Ruiz.

Glumica, koja glumi i u Netflixovoj seriji La Casa de Las Flores, otvorila se oko prihvaćanja svojih Zapotec korijena. "Moja majka je starosjedilac Zapotec", kaže. „Moji bake i djedovi nikada nisu govorili španjolski, a moja mama je učila španjolski kad je bila starija. Moj otac je obični Meksikanac, mestizo. Odrastao sam slušajući majku kako govori Zapotec u kući. Bilo mi je nevjerojatno normalno. Kao djevojčica živjela sam u Oaxaci, tako da su mi svi govorili Zapotec ili govorili starosjedilački jezik i jeli autohtone stvari koje sam jeo, poput svete posteljine ili oblačio kao i ja."

Međutim, kako je Ruiz odrasla, počela je shvaćati da se njezina mama suočila s diskriminacijom jer je bila Zapotec. „Shvatio sam svu borbu s kojom se susrela moja majka i zašto je htjela da naučim engleski i odem u drugu zemlju da studiram. Njezin prvi jezik bio je Zapotec i nisam znala da ima autohtoni naglasak na španjolskom i nikad nisam primijetila, ali ljudi su je tretirali malo drugačije i nisam znala zašto ", kaže ona. "Kao mala djevojčica možda sam mislila da je moja mama previše sramežljiva, krivila bih to za svoju mamu, a tek kad nisam bila starija, shvatila sam da joj je teško ne samo zbog načina na koji je izgledala, već i zbog način na koji je zvučala, način na koji je govorila. Zato nikad nije željela da govorim o Zapotecu. Neke govorim, ali to sam naučio protiv njezine volje. Jedan moj stric naučio me pjevati u Zapotecu prije nego što sam mogao pjevati na španjolskom, tako da još uvijek imam puno glazbe. To je dio mog života koliko god sam Meksikanac ili Amerikanac."

Ruiz, koja uživa u surfanju u slobodno vrijeme, kaže da zna odgovornost koja dolazi usred meksičke glumice Zapotec u glavnim emisijama. "Mislim da je to nevjerojatno važno jer kao mlada djevojka nisam imala manekenke ili glumice koje bih mogla gledati", kaže ona. "Zvijezde koje sam vidio u Meksiku dok sam bila djevojčica bile su u sapunicama, a sve ove vodeće žene bile su bijele Meksikanke - nisu ličile na mene. Bili su Thalías, Paulina Rubios, i tek kad nisam vidio Selenu, pomislio sam da bih mogao ostvariti taj san o umjetnosti."

Biti trikulturalna danas je kao glumica u Hollywoodu prednost, kaže. "Razgovarao sam s jednim prijateljem, Demiánom Bichirom, i on je rekao:" Teresa, ti dolaziš u tako nevjerojatan trenutak. Prije deset godina mogućnosti koje su vam moguće nisu bile dostupne ljudima poput mene ili Salme [Hayek] ili onoj generaciji glumaca. Bilo je tako malo audicija kojima smo se uopće mogli nadati. Sad je bogatstvo likova koji je dostupan vašoj generaciji nevjerojatno ', što mislim da je istina. Postoji toliko puno stvari koje još uvijek moramo učiniti u pogledu inkluzije. Čak i ako u jednoj emisiji postoji latino znak, glasovi i dalje nisu toliko jasni. To je nešto što moramo promijeniti davanjem više snage piscima, stvaraocima i producentima koji su latinoamerički."

Fotograf: Bret Lemke

Preporučeno: